this post was submitted on 03 Dec 2025
883 points (97.9% liked)

Memes

13221 readers
1646 users here now

Post memes here.

A meme is an idea, behavior, or style that spreads by means of imitation from person to person within a culture and often carries symbolic meaning representing a particular phenomenon or theme.

An Internet meme or meme, is a cultural item that is spread via the Internet, often through social media platforms. The name is by the concept of memes proposed by Richard Dawkins in 1972. Internet memes can take various forms, such as images, videos, GIFs, and various other viral sensations.


Laittakaa meemejä tänne.

founded 3 years ago
MODERATORS
 
top 50 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] ZILtoid1991@lemmy.world 2 points 23 hours ago

Check what's between the legs of the washing machine.

hey, atleast you dont have 14 noun cases.

[–] starman2112@sh.itjust.works 6 points 1 day ago* (last edited 1 day ago)

I do not respect gendered languages. I will not apologize for misgendering a pencil. The right form of "the" for an apple is "the apple."

[–] kittenzrulz123@lemmy.dbzer0.com 30 points 2 days ago (3 children)
[–] Cheesus@lemmy.ca 20 points 2 days ago (7 children)

In French, it's 'le pénis,' but nobody says that. 'Dick,' is feminine (la bite.)

Also, 'vagina' is masculine, but 'pussy' is feminine, because if you were to say 'le chat' it would mean a cat, but by feminising the word, it becomes 'la chatte,' meaning pussy.

As someone who grew up Anglophone, I actually find gendered languages much more precise. On the other hand, in order to make yourself understood one must have a rich vocabulary, because the definitions of words are often more narrow than in English.

And don't even get me started on phrasal verbs... English is messy.

[–] nightlily@leminal.space 4 points 1 day ago (1 children)

I actually find gendered languages much more precise.

Just never ask a group of Germans what the singular article of Nutella is.

[–] jlow@discuss.tchncs.de 1 points 17 hours ago

Put some yogurt on that!

load more comments (6 replies)
load more comments (2 replies)
[–] djsoren19@lemmy.blahaj.zone 135 points 2 days ago (10 children)

I've found that most of the time, just pick the most sexist answer you can think of, and you'll typically be right!

I really don't like gendered languages.

[–] zakobjoa@lemmy.world 85 points 2 days ago (15 children)

You'd love German – there is absolutely zero system or logic behind what word has which of the three genders.

[–] idunnololz@lemmy.world 23 points 2 days ago (8 children)
[–] OrganicMustard@lemmy.world 44 points 2 days ago (6 children)
load more comments (6 replies)
[–] KSPAtlas@sopuli.xyz 4 points 1 day ago

Yeah, a lot of european languages have a three gender system: masculine, feminine and neuter

Proto-Indo-European, the language which most European (and some South Asian languages) originate from, had a three gender system

Even English used to have a three gender system before it disappeared in the Middle English period

Despite the name, the neuter gender tends to not be used for people, although in some languages (such as Polish) the use of the neuter gender to refer to non-binary people is gaining traction

load more comments (6 replies)
load more comments (14 replies)
[–] Qwel@sopuli.xyz 21 points 2 days ago* (last edited 2 days ago) (3 children)

You'll be right 50% of the times. Or 33% in german. And it doesn't match between languages. Like, "cat" is a she in german and a he in french. Often synonyms have different genders : une lettre/un courrier (both mean a mail).

I think the issue is that you are searching your mind for correlations between gender and sexism-related, which is often easier than searching for non-correlation. If I ask you "quick, think of a singer that wears leather", you'll find one instantly. But if I ask "quick, find a singer that doesn't wear leather" it takes a while, even though there more of them.

If you want a better impression of the phenomenon, open a dictionary, go over words one by one and count the points.


And also "organ" (the instrument) in french is male when singular and female when plural. "C'est un bel orgue" and "Ce sont de belles orgues".

load more comments (3 replies)
[–] Hjalamanger@feddit.nu 23 points 2 days ago (5 children)

I only studied french for a short time, but I feel like that really doesn't work for french:

  • chemisier, blouse, is masculine
  • ceinture, belt, is feminine

Those were the two onces I could remember like this half a year after ending my french studies, but could be that those are only two uncommon counterexamples.

Also, both of these are what you would "expect" in German (die Bluse, der Gürtel)

load more comments (5 replies)
load more comments (7 replies)
[–] yopyop@sh.itjust.works 21 points 2 days ago (1 children)

Both! Un lave-linge. Or, une machine à laver.

load more comments (1 replies)
[–] underreacting@literature.cafe 10 points 1 day ago (3 children)

One of my languages has three genders for living creatures, and two genders for items. Those genders are all different from each other: humans and other living beings are male/female/living neutral, things are item neutral/item neutral. An item neutral plural is also used for groups of living beings, but not for all groups of items.

One item neutral singular can in some instances be used for a living being regardless of their gender. The other item neutral would be insulting if used about living beings, and especially dehumanising to humans (wish someone had told me this sooner).

I have no idea when to use which item neutral. Locals keep correcting me or almost imperceptibly wincing when I get it wrong, so when I want to sound more fluent I just use the item plural for singulars as well - it seems less annoying for some reason.

Oh, and for one of the item neutrals, if you accidentally use the other item neutral it means the plural of the first one. Kill me now, lol.

[–] Wizard_Pope@lemmy.world 9 points 1 day ago (2 children)

Which godforsaken language is that?

All good examples in comments, but in this case it's Swedish. And if not by god then I'll forsake it.

[–] cash@sh.itjust.works 8 points 1 day ago (2 children)
load more comments (2 replies)
load more comments (2 replies)
[–] CompactFlax@discuss.tchncs.de 61 points 2 days ago* (last edited 2 days ago) (8 children)

Mark Twain also struggled with language

To continue with the German genders: a tree is male, its buds are female, its leaves are neuter; horses are sexless, dogs are male, cats are female—tomcats included, of course; a person's mouth, neck, bosom, elbows, fingers, nails, feet, and body are of the male sex, and his head is male or neuter according to the word selected to signify it, and NOT according to the sex of the individual who wears it—for in Germany all the women wear either male heads or sexless ones; a person's nose, lips, shoulders, breast, hands, and toes are of the female sex; and his hair, ears, eyes, chin, legs, knees, heart, and conscience haven't any sex at all. The inventor of the language probably got what he knew about a conscience from hearsay.

load more comments (8 replies)
[–] Lushed_Lungfish@lemmy.ca 49 points 2 days ago (5 children)

I asked my Francophone buddy that grew up in backwoods Quebec how the hell he kept it all in his head. He said that he never bothered.

If it had an "e" on the end, he just assumed it was feminine.

If he was drunk, he didn't give a single flying tabernak.

[–] Lightfire228@pawb.social 23 points 2 days ago

It's likely the same as English spelling. Just years and years of repeated exposure, and you eventually pick up most of it through osmosis

load more comments (4 replies)
[–] organ@lemmy.zip 23 points 2 days ago (1 children)
[–] verdi@feddit.org 15 points 2 days ago (4 children)

Yes, but what if you're a man married to a man? Which one is the washing machine? 🤌

load more comments (4 replies)
[–] FewerWheels@lemmy.world 36 points 2 days ago (3 children)

I like when the gender changes what the noun is. Here are a couple Spanish examples: la cometa = the kite (feminine) or el cometa = the comet (masculine) la papa = the potato (feminine) or el papa = the Pope (masculine).

Swahili has 18 genders, though only 16 are in active use.

load more comments (3 replies)
load more comments
view more: next ›