this post was submitted on 19 Apr 2026
957 points (98.7% liked)

Fuck AI

6809 readers
3828 users here now

"We did it, Patrick! We made a technological breakthrough!"

A place for all those who loathe AI to discuss things, post articles, and ridicule the AI hype. Proud supporter of working people. And proud booer of SXSW 2024.

AI, in this case, refers to LLMs, GPT technology, and anything listed as "AI" meant to increase market valuations.

founded 2 years ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] Entertainmeonly@lemmy.blahaj.zone 62 points 4 days ago (4 children)

Had to look that word up. Thought it was a typo. Purposively. I'm going to try and use that in a sentence today irl.

[–] sp3ctr4l@lemmy.dbzer0.com 36 points 4 days ago (3 children)

Do not be surprised when someone corrects you to 'purposefully'.

[–] Valmond@lemmy.dbzer0.com 15 points 4 days ago

To be fair, they are very close in meaning.

[–] baines@lemmy.cafe 10 points 4 days ago (3 children)

in most cases language should minimize unneeded complexity imo

having 4 differently spelled words that mean the same shit but with slightly different hyper-specific use cases seems stupid

i bet it is French root

[–] sp3ctr4l@lemmy.dbzer0.com 9 points 4 days ago (1 children)

We're talking about English here.

It breaks pretty much all of its own rules, and arguably is the most unnecessarily complex widely spoken language.

[–] baines@lemmy.cafe 6 points 4 days ago* (last edited 4 days ago) (1 children)

and something like 80% of those words are fucking French root (complete anger driven ass-pull number)

[–] Deconceptualist@leminal.space 8 points 4 days ago* (last edited 4 days ago) (3 children)

I believe the actual number is around 25-30%. Blame the Norman invasion.

But French is like 80% Latin roots so you can blame the Romans before that.

Also yeah the crazy number of synonyms is a peculiarity of English because it also has strong influence from Old Germanic, Latin (more directly), Greek, even a bit of Sanskrit.

[–] NottaLottaOcelot@lemmy.ca 3 points 3 days ago* (last edited 2 days ago)

To add to your point, English is an amalgamator of words from many other languages. When another language has a word without a perfect English equivalent, English tends to adopt it, allowing words like shampoo and karaoke to become part of our language too. It’s a good part of the reason that English has more words than most other European languages

English breaks most of its own rules to begin with, and we seem to delight in finding ways to toy with the language even more.

[–] mghackerlady@leminal.space 2 points 3 days ago

Also arabic and other semitic languages

[–] Jako302@feddit.org 1 points 4 days ago

Latin is at least pronounced just like its written.

The french took those words, threw away everything but the root, added 50% more vowels than necessary and drew a few symbols over certain letters to change the pronunciation.

[–] I_Jedi@lemmy.today 5 points 4 days ago (1 children)

Haha you would love the Japanese language.

One character can have multiple meanings, and different pronunciation. 一 (ichi) vs 一つ (hitotsu) for instance.

And then there are the puns. So many puns.

[–] baines@lemmy.cafe 3 points 3 days ago

I love reading about Japanese wordplay in manga when the scanlator is solid but only because I don’t have to converse in it. Still at least it is not tonal.

[–] T156@lemmy.world 4 points 4 days ago* (last edited 4 days ago)

in most cases language should minimize unneeded complexity imo

Welcome back, Webster.

[–] I_Jedi@lemmy.today 5 points 4 days ago (2 children)

I still enjoy the use of "ain't". It's a beautiful word.

[–] WoodScientist@lemmy.world 3 points 4 days ago

Y'all ain't from around 'ere, aren't ya?

[–] TheTechnician27@lemmy.world 9 points 4 days ago (1 children)

I'm about to blow your fucking mind, then: "purpositive" is a word too as a nonstandard variant of "purposive", most commonly that I've seen used to replace it in "purposive sampling". "Purpositively" is a word that has some small but real usage and that you could use if you ever stop giving a shit.

[–] brbposting@sh.itjust.works 2 points 3 days ago* (last edited 3 days ago)

"Purpositively" is a word that…you could use if…

Ahahahahaha

Must shoehorn

[–] hemko@lemmy.dbzer0.com 5 points 4 days ago (1 children)

Yeah I've always thought it's 'purposely'

[–] rhombus@sh.itjust.works 2 points 3 days ago

It can be, it can also be ‘purposefully’. All three have slightly distinct but overlapping uses. ‘Purposely’ means on purpose, ‘purposefully’ means with purpose, and ‘purposively’ means with a purpose.